川普的第一本書是描述其商業談判經歷的回憶錄和宣言;希拉蕊‧柯林頓首次出書則是敦促社區共同參與教養孩子。川普是紐約房地產業的輕狂明星,
中風看護
,同意接受六位數版稅出版「川普:交易的藝術」一書(Trump: the Art of the Deal);希拉蕊在身為美國第一夫人時,
工業風
,沒有預支版稅出版「同村協力」一書 (It Takes a Village),
關節保健食品
,後來把大部分版稅捐給慈善機構。美聯社報導說,
板橋桌上型飲水機
,這兩本都成為暢銷書,
一次清償
,而兩者開宗明義的文句,
有線電視
,就強烈顯示今年兩黨主要總統參選人對比鮮明的作風和背景。川普宣稱:「我不是為錢寫書。我的錢夠多了,
豐原臨時工
,比我這一輩子需要的多出很多。我是為了想寫而寫。談判交易是我的藝術形式。」希拉蕊宣稱:「孩子不是粗糙的個人主義者。他們依賴認識的大人,
醫美術後保養品
,以及其他數以千計每天做決定影響他們福祉的人。」川普創造了許多品牌,
術前護理師
,不過「交易的藝術」仍然是他的招牌作品,而蘭燈書屋1987年出版這本書,是企圖吸引極暢銷的「反敗為勝:汽車巨人艾科卡自傳」(Iacocca: An Autobiography)的讀者。希拉蕊在1994年期中選舉過後不久決定寫「同村協力」。這次選舉共和黨掌握參眾兩院控制權,而許多人把民主黨潰敗怪罪給她改革健保體制狼狽收場。2003年她出版回憶錄「活出歷史」(Living History),表示那次選舉對她很有幫助,因為這促使她「專注於正面因應右派的謾罵」。川普和希拉蕊的第一本書都受到質疑,因為這兩本書都是由別人幕後捉刀,事後卻把實際執筆的人撇開。「交易的藝術」名列「紐約時報」非小說類暢銷書將近一年,也協助確立川普的全國名人地位。「同村協力」1996年名列「紐約時報」暢銷書幾個月,當時她正因白水案和白宮旅行門事件受到調查,不過她並未受到起訴。,