美國「紐約時報」4日刊登啟事,
高空繩索作業
,更正1853年一個新聞人物的拼寫錯誤,
工業潤滑油
,而當事人正是電影「自由之心」男主角本尊。
「自由之心」根據索羅門諾薩普的真實故事改編,
六神花
,在本屆奧斯卡大放異彩,
室內裝修審查
,有網友指出,
消防公司
,紐時1853年1月20日報導拼錯諾薩普的姓,
防盜標籤
,紐時隨即刊登更正啟事。
遭綁架並被賣為奴的諾薩普英文姓是Northup,
新北市寵物美容教學
,紐時當年大篇幅報導他的經歷,
各國工商文件翻譯
,標題的姓誤植為Northrup(多一個r),
中部徵信社
,導言中的姓也誤拼成Northrop。
「自由之心」入圍奧斯卡受到許多人關注,1名推特用戶從紐時檔案找到當年的報導,發現錯誤。
這不是紐時首次更正陳年錯誤。1898年2月6日頭版印著14499號,隔天應是14500號,卻印成15000號,直到2000年才發現,更正時已錯了100多年。,